Dub of Ghost Stories Anime Favorit Saya yang Lucu dan Bermasalah!!
Dub of Ghost Stories praktis merupakan mahakarya komedi improvisasi. Sayangnya, ada cukup banyak lelucon yang sekarang menarik lebih banyak tawa gugup daripada tertawa.
Waktu dan tempat tertentu membuat saya tertarik untuk menikmati sesuatu seperti Ghost Stories , dan takdir menyerahkan julukan itu ke tangan saya. Saat itu selama masa jabatan pertama Presiden SBY, sama seperti sumur wacana sipil sedang diracuni. Kebanyakan orang memiliki gagasan tentang seberapa buruk wacana itu, tetapi kami tidak sepenuhnya tahu. Orang-orang seperti saya dapat memahami betapa rendahnya perasaan itu, bahkan jika kami tidak dapat menemukan kata-kata yang tepat untuk perasaan itu. Saya tentu berpikir panjang dan keras tentang kekejaman orang-orang yang merasa benar sendiri dan bangga dengan sikap apatis mereka.
Baca Juga: 23 Manga Sci-Fi Terbaik
Kemudian lagi, saya pribadi tidak mampu untuk benar-benar memikirkan pemikiran yang benar-benar gelap di sekolah menengah. Tapi satu hal yang pasti: setidaknya bagi kebanyakan orang Indonesia, ada amnesia sejarah tentang segala sesuatu yang salah selama pemerintahan Suharto. Mereka yang ingat berjuang untuk menerobos obrolan berita kabel. Orang tua saya mengklaim bahwa mereka menentang Perang, tetapi hanya beberapa tahun setelahnya.
Yang lain tersenyum menyeramkan, yang lain melihat ke arah lain; itu cukup metafora… (Sumber: Studio Pierrot) |
Dub of Ghost Stories adalah pengalaman hebat pertama saya menonton anime. Di situlah saya berada di sekolah menengah — jika saya menonton Idiocracy sebagai mahasiswa baru, saya akan memperlakukan skenario sebagai teks suci. Dan itu adalah saat yang tepat untuk menemukan ketertarikan saya pada anime. Paman saya dan saya telah keluar dari Transformers ketiga beberapa minggu sebelumnya. Anggota keluarga lainnya mendukung kebajikan politik Tea Party. Popularitas musik country yang melonjak membuat saya kehilangan kepercayaan pada kemanusiaan.
Baca Juga: Mendiagnosis Light Yagami dari "Death Note"
Jadi dalam hal konten alternatif, saya agak bingung mencoba menemukan sesuatu yang cocok untuk saya. Tapi itu bukan karena kurangnya pilihan. Adult Swim secara praktis membangun mereknya yang mengejek umpan nostalgia lama seperti Scooby-Doo dan kartun Hanna-Barbera lainnya yang mendominasi masa kanak-kanak Gen-X. Tapi itu akan membutuhkan waktu sebelum Milenial seperti saya akan mendapatkan materi yang akan memotong masa kecil kita. Pada saat itu, saya telah melihat cukup banyak Scooby-Doo bagi saya untuk mendapatkan inti dari Ghost Stories . Dari sana, lelucon sang dub meledak seperti bom.
Beberapa Informasi Latar Belakang Ghost Stories
Saya menemukan Ghost Stories setelah mendengar cerita tentang bagaimana gag dub-nya dibuat, seperti yang disampaikan oleh orang-orang seperti sutradara Stephen Foster dan VA Monica Rial . Ghost Stories asli adalah anime anak-anak biasa-biasa saja dari tahun 2000 yang gagal di bawah bobot kembar dari slot waktu yang buruk dan harapan yang tinggi. Jika bukan karena bonanza lisensi Adult Swim-propelled beberapa tahun kemudian, pertunjukan itu kemungkinan akan memudar menjadi ketidakjelasan.
Baca Juga: Ulasan kritis Anime “kids on the slope”
Tapi ADV Films membeli lisensi untuk dubbing bahasa Inggris beberapa tahun kemudian. Dengan pengecualian nama dan plot dasar, Studio Pierrot memberi mereka kebebasan penuh pada skrip untuk membuatnya terjual. Hasilnya: banyak improvisasi liar yang mengubah apa yang setara dengan horor Jepang dari The Get-Along Gang menjadi sebuah karya satir budaya yang solid. Episode terbaik dari dub ini dengan mudah bertahan melawan orang-orang seperti Seinfeld , Friends , Community, dan Family Guy .
Matahari bersinar saat kami menegaskan kembali "Ayah pecundang tidak keren!" (Sumber: Studio Pierrot) |
Saya semakin tua sejak itu, dan acara seperti Cowboy Bebop dan Rose of Versailles memperluas pengetahuan anime saya dengan nuansa, kecanggihan, dan kedewasaan. Saya menemukan konsep seperti interseksionalitas dan mendengar pendapat buruk tentang "budaya bangun" seperti yang dipahami oleh komedian yang pernah/tidak pernah ada. Jadi ketika saya kembali untuk menonton dub, ada kegelisahan yang ditambahkan ke lelucon yang belum pernah saya rasakan sebelumnya. Tapi kasih sayang saya untuk itu tetap ada. Mengapa?
Karakter dan Kepribadian Mengatur Hari
Tidaklah cukup untuk mengatakan, "Saya pikir dub Cerita Hantu itu lucu." Saya benar-benar akan mengatakan bahwa sulih suara ini adalah karya jenius komik yang tidak disengaja. Sebagai karya seperti Peran Kritis atau Garis Siapa Itu? telah terbukti, sejumlah aktor berbakat dapat berimprovisasi untuk menciptakan kultus klasik yang dapat dikutip. Tentu, humor atletis yang mengejutkan adalah yang akan menarik pemirsa. Tapi olok-olok antara karakter adalah apa yang membuat mereka tetap ada.
Baca Juga: Apakah Nezuko menjadi manusia
Saya pikir jurusan Sejarah dalam diri saya menghargai lelucon dalam konteks waktu mereka. Antara lain, ada referensi budaya pop yang membutuhkan pencarian konstan di Google untuk konteks. Ini mungkin membuat hal-hal yang tidak pernah lucu menjadi lebih jelas, tapi itulah mengapa membaca ruangan adalah keterampilan komedi yang berharga. Bahkan bertahun-tahun kemudian, lelucon yang berhasil adalah pemenang mutlak. Ini adalah gaya komedi lelucon-a-menit, seperti yang dilakukan oleh Airplane! dekade sebelumnya dan film Deadpool satu dekade kemudian.
Dalam kata-kata Anime America , pemeran utama wanita "adalah pemilik bangga dari iblis neraka yang terperangkap di dalam kucingnya ... dengan mulut pispot." (Sumber: Studio Pierrot) |
Setiap karakter memiliki ketukan yang cukup untuk menonjol, meskipun improvisasi mencegahnya menjadi keseluruhan yang layak untuk pesta. Konteks orisinal yang sangat hambar bekerja untuk kepentingan aktor, di mana mereka dapat memproyeksikan ke karakter apa pun yang mereka amati atau anggap lucu. Apakah itu benar- benar lucu adalah topik diskusi yang serius dan bernuansa. Plus, ada kenangan sejarah dan budaya bersama yang segar untuk setiap sesi rekaman tertentu. Di satu sisi, Anda benar-benar "harus berada di sana" untuk mendapatkannya.
Meninjau Kembali Komedi yang Membawa Kembali Kenangan
Lagi pula, orang yang lebih muda mungkin bisa mengerti mengapa teman atau kerabat yang lebih tua menjadi liar di acara-acara seperti Teman atau Kantor. Tapi itu hanya akan pada tingkat yang dangkal. Sebagian besar dari mereka akan ditolak oleh elemen-elemen yang telah menua secara mengerikan, seperti lelucon gay atau Ross setelah satu episode.
Itu bukan salah mereka — tetapi generasi yang lebih tua tidak boleh berasumsi bahwa mereka tidak bisa membuat lelucon di sekitar anak-anak lagi. Mereka perlu menemukan bahan yang lebih baru dan lebih cocok dan membuang sampah lama. Komedi adalah kekuatan sosial yang terus berkembang. Dub The Ghost Stories baru saja membuat para penonton awalnya tertarik, dan dalam beberapa hal masih dianggap lucu.
Baca Juga: Anime Isekai Overpower
Ada semacam alur logis untuk pertunjukan dalam hal karakternya. Semuanya dianggap sebagai versi kecil dari korban film slasher, yang umumnya tidak dikenal karena kompleksitas, humor yang baik, atau kecerdasan mereka. Tapi tidak seperti korban film slasher, mereka memiliki buku harian lama yang memungkinkan mereka untuk selamat dari kengerian dalam keadaan utuh. Akibatnya, ada humor gelap yang menyenangkan seperti Invader Zim . Lagi pula, ada banyak hal yang bisa dilakukan dengan karakter yang memahami cerita yang akan mereka ceritakan dengan jelas.
Dengan kengerian yang dipoles menjadi tidak berarti, tidak apa-apa untuk membuat lelucon tentang sesuatu yang "lebih merah dari Texas Republik." (Sumber: Studio Pierrot) |
Memikirkan Kembali Waktu Itu Dibuat, Dibandingkan dengan Sekarang
Sekali lagi, ini dibuat pada tahun 2005. Dinamika budaya yang menyebabkan kemenangan Kongres Partai Demokrat pada tahun 2006 dan pemilihan Presiden Obama pada tahun 2008 sangat jelas terlihat di layar. Itu tidak cukup untuk membuat jab pada kejahatan perang pemerintahan Bush, meskipun itu diperumit oleh wacana “HORMAT PASUKAN”. Kekuatan satir saat itu harus bersaing dengan penampilan pemilih yang kurang informasi dan/atau apatis. Dengan Ghost Stories , sikap apatis itu ditambang untuk humor, sangat kontras dengan pertunjukan kejahatan yang konyol.
Yang kemudian membawa kita ke lelucon politik. Seperti Revolusi Prancis setelah Thermidor, lelucon dub berayun untuk memukul kanan dan kiri. Untuk mendapatkan garis-garis tegang Anda, salah satu karakter Anda harus menyebut bintang musik country dan musuh bebuyutan Dixie Chicks , Toby Keith, seorang Nazi. Kemudian, beberapa episode di telepon, gunakan adegan cucian yang membosankan untuk menampilkan komik berlebihan dari seorang wanita "redneck" stereotip, suami pecundang dan semuanya.
Baca Juga: Anime Mc Raja Iblis Overpower
Jika Anda telah melihat cukup banyak komedi dewasa dari era yang sama, beberapa bagian lucunya yang lebih besar akan menjadi hal yang sudah Anda lihat. "Oh, lihat, guru yang berterus terang itu adalah iblis seks!" "Oh, lihat, ini beberapa anak yang bersumpah setiap detik!" "Oh, lihat, ada lelucon tingkat permukaan tentang karakter yang rasis!" Ini adalah bagian dari apa yang membuat acara itu menjadi favorit yang bermasalah, terlebih lagi ketika Anda menyadari betapa semuanya bersifat politis.
Reaksi yang normal dan masuk akal untuk membaca bagian komentar yang berhubungan dengan musik country. (Sumber: Studio Pierrot) |
Lelucon Ghost Stories yang ditujukan ke kiri cenderung melibatkan imigrasi, komunitas LGBTQ, Clinton, dan pekerja seks — meninju. Itu tidak memaafkan yang jelas-jelas tidak menyenangkan; jauh dari itu. Tapi tidak seperti South Park , ada pemahaman bahwa garis fanatik adalah garis fanatik. Ditambah lagi, ada pengakuan bahwa acara tersebut memang menganggap politiknya agak serius, tentu saja lebih dari acara Comedy Central mana pun yang tidak terkait dengan Jon Stewart. Karena lelucon-lelucon yang menyasar kaum kanan menghantam keras semua kegagalan inti dari pemerintahan Bush kedua: meninju dan membalas.
Bagi siapa pun yang memperhatikan dalam dua dekade terakhir, lelucon yang menargetkan hak telah menua lebih baik. Ini dimulai dan dibangun di atas, "Monster hanya mendapatkan orang jahat seperti Partai Republik dan kami belum cukup umur untuk memilih!" Namun, lelucon anti-GOP saat ini di seluruh dub memang membutuhkan beberapa konteks historis. Pengalihan suara itu direkam pada tahun 2005 di Houston, tepat setelah Badai Katrina melanda, dan tanggapan FEMA sangat tidak berharga.
Sejumlah besar pengungsi berakhir di Houston, efek yang jelas terhapus pada para pemain saat mereka pergi bekerja. Hal ini tersampaikan dalam penyampaiannya, yang mengubah sebutan George W. Bush “idiot dan pembohong” menjadi minor fait accompli . Sebagai seseorang yang dibesarkan dalam rumah tangga yang secara budaya konservatif, lelucon yang mengenai target ini adalah angin segar. Faktanya, perlu menonton beberapa episode lagi untuk menyadari bahwa saya telah menahan target yang dikalahkan oleh Ghost Stories dengan penuh percaya diri.
Satir Religi Sebelum Hulu Greenlit “ The Handmaid's Tale”
Ini mengarah pada pembicaraan tentang MVP dub, Monica Rial yang disebutkan di atas. Perannya sebagai Momoko awalnya adalah seorang gadis yang lebih tua yang merupakan seorang paranormal. Seperti bintang Hollywood yang dihina , dia “menjalankan seluruh emosi — dari A ke B.” Dub mengambil itu dan komentar anehnya yang kadang-kadang dan memutar karakter menjadi fundamentalis Evangelis dari varietas televisi kabel/kebangkitan tenda. Ini adalah dan masih adalah orang-orang yang terobsesi untuk mendapatkan dan mempertahankan kekuasaan sejak Jerry Falwell dan yang lainnya memutuskan mereka ingin mengubah citra politik pro-segregasi .
Masa jabatan kedua Bush, terutama di tahun-tahun awalnya, adalah saat ketika orang perlahan-lahan sadar akan keganasan aliran politik ini. Ini adalah saat Ghost Stories berbicara kebenaran kepada kekuasaan. Tentu saja, saat dub dirilis memastikan bahwa ancaman ini tidak dianggap serius. Selain mereka yang memegang jabatan politik, wacana komedi hari itu adalah memperlakukan mereka sebagai orang tua yang tidak tersentuh yang memuntahkan berbagai teori konspirasi.
Melanjutkan tradisi komedi bangga menggunakan suara lembut untuk menyebarkan pikiran yang mengganggu. (Sumber: Studio Pierrot) |
Untuk menggunakan satu contoh sebagai sesuatu yang Momoko katakan pada Keiichirou: “Internet adalah berkah dari Tuhan untuk menyebarkan firman Tuhan ke seluruh dunia, tetapi para pedofil dan Muslim mencurinya dan menggunakan kekuatan sucinya untuk merayu anak-anak seperti Anda ke dalam dosa.” Bahkan tanpa media sosial untuk mengkonfirmasi hal ini, saya yakin ada sejumlah fanatik media berbasis agama yang secara sah mempercayai pernyataan itu. Atau percaya bahwa, berdasarkan ide yang diperoleh dari episode 12, seorang gadis bisa menjadi pecandu seks yang kecanduan narkoba pada usia tujuh tahun . Astaga, kebanyakan dari mereka masih percaya Falwell ketika dia mengklaim 9/11 disebabkan oleh dendam Tuhan terhadap apa pun di sebelah kirinya.
Melalui Momoko, penonton akan melihat penggambaran paling akurat dari subkultur religius Amerika. Pada dasarnya, seseorang yang suaranya menenangkan mengeluarkan beberapa retorika paling kejam dan paling penuh kebencian yang bisa dibayangkan — dan sangat tidak menyadari kenyataan. Ini lebih dari pemikirannya bahwa Pendeta Al Sharpton bukanlah "pendeta sejati" atau dia memuji Mel Gibson . Ada juga sebagian besar kemunafikan, karena dia pernah memotong bacaan ayat Alkitab untuk memelototi hantu yang sedang berlari.
Sungguh, karakter ini merupakan perwujudan dub, baik dari segi unsur humor maupun problematis. Perilaku aneh dan suara tenang mungkin lucu. Kefanatikan, politik, dan politik kefanatikan tidak. Terutama ketika dia menyebutkan "Presiden kita yang luar biasa" yang mengepak Mahkamah Agung ketika ditanya, "Tuhan, bisakah Anda mengebom klinik aborsi atau semacamnya?" Karena Tuhan yang baik, berbicara tentang kehidupan yang berusaha meniru seni ...
Baca Juga: Anime bergenre harem
Sekarang untuk Bagian Bermasalah dari Persamaan
Tapi seperti banyak komedi dewasa sekitar tahun 2005, beberapa humor telah menua dengan buruk. Banyak cercaan dan hinaan queerphobic dan mampu disebarkan seperti popcorn. Cacat intelektual Keiichirou adalah lelucon yang konsisten. Tentu saja, "gay" lebih sering digunakan sebagai penghinaan.
Pembukaan satu episode menggunakan peniruan Nancy Grace untuk menyebut Anderson Cooper "penyiar berita homoseksual favorit Amerika" jauh sebelum dia keluar. Seorang penata rambut yang awalnya seorang wanita berambut pendek menjadi stereotip gay kubu di dub. Secara alami, satu-satunya karakterisasi yang ditransfer ke Amerika Serikat adalah bahwa penata rambut itu adalah sepupu Momoko. Saya rasa saya tidak perlu menjelaskan bagaimana hal itu bisa membuat seseorang bergidik.
Lelucon rasial dan etnis tidak jauh lebih baik. Salah satu kalimat yang lebih menonjol (dimaksudkan untuk memotivasi karakter lain untuk berlari lebih cepat, tetapi tidak berhasil) adalah “PIKIKLAH ORANG HITAM BESAR MENGEJAR ANDA!… Yah, dia tidak rasis.” Representasi suara Hitam sering dicelupkan ke dalam karikatur. Meskipun kadang-kadang condong ke arah sindiran (karena tidak ada istilah yang lebih baik), karena satu momen yang sangat ofensif dengan cepat diikuti oleh, "...Apa yang saya bicarakan?"
"Yah, dia tidak rasis." Tidak yakin kami dapat mengatakan hal yang sama untuk Anda. (Sumber: Studio Pierrot) |
Episode lain menampilkan percakapan tentang "nafsu yang memalukan," terutama tentang menggunakan stereotip rasis yang berbeda untuk membandingkan ... ukuran. Tetapi sekali lagi, satu baris yang membandingkan jiwa-jiwa yang tersiksa dan terkutuk dengan "keluarga kulit hitam di Amerika Semak" mengemas sejumlah pukulan. Tetapi sekali lagi (sekali lagi), dapat dikatakan bahwa perbandingan yang sama dapat diterapkan pada administrasi mana pun yang secara aktif mengadili pedesaan Selatan sebagai kekuatan politik. Ketika seorang politisi mengajukan banding ke " Betty " sebagai pemilih potensial, prinsip-prinsip tertentu keluar dari jendela.
Adapun karakter pendukung Leo, dia adalah stereotip "gaijin" (orang asing) dalam aslinya yang menjadi kutu buku Yahudi di dub. Baru saja menulis kalimat terakhir itu, saya senang dub itu tidak merujuk pada teori konspirasi. VA Greg Ayres-nya rupanya berharap kata-kata kasar antisemit Mel Gibson terjadi lebih awal bertepatan dengan sulih suara. Cerita ini mungkin apokrif, meskipun sumber humor kejutan yang tidak ada di produk akhir ini mungkin yang terbaik.
Ini bukan untuk mengatakan bahwa antisemitisme berkode dimainkan untuk humor kejutan dengan sendirinya. Kadang-kadang dicampur dengan jenis kefanatikan lainnya, seperti yang diwujudkan oleh pertukaran testis antara Momoko dan Leo ini . Seperti yang kemudian diakui Monica Rial : “Tujuan keseluruhan acaranya adalah untuk membuat semua orang marah.” Saya tidak akan mengatakan Steven Foster dan ADV berhasil dalam hal itu. Tapi ya, ini adalah lelucon yang tidak akan pernah Anda temukan dalam buku pidato setelah makan malam.
Baca Juga: Anime iblis
Kesimpulan
Namun, inilah masalahnya: semuanya telah berubah, dari politik ke budaya hingga hal lain yang dapat disulap oleh pikiran. Tidak seperti pada tahun 2005, kebanyakan orang telah menyadari sumber dari apa yang membuat masyarakat sakit dan mulai menyerang mereka. Oleh karena itu kompleks penganiayaan energi yang menjelaskan mengapa komedian tua mengeluh bahwa anak-anak kuliah tidak memiliki selera humor. Sebaliknya, audiens kami menuntut humor yang lebih mencerahkan.
Mengutip komedian/intelektual Inggris Ian Hislop, "Komedi terbaik adalah ketika Anda menyerang yang kuat, bukan yang lemah." Pepatah itu entah bagaimana merangkum baik dan buruknya dub Ghost Stories . Saya masih senang bahwa ini adalah pertama kalinya saya terjun ke dunia anime. Tapi sekali lagi, saya bisa berdamai dengan gagasan bahwa itu bukan untuk semua orang. Beberapa lelucon menghantam saya dengan cara yang tidak ingin saya diskusikan.
Reaksi dari anak-anak saat ini, selalu mengaitkan lelucon semacam ini dengan paman saat Thanksgiving dengan DUI. (Sumber: Studio Pierrot) |
Seperti yang telah saya nyatakan sebelumnya, saya biasanya mengacu pada Cowboy Bebop , Rose of Versailles dan Princess Tutu sebagai trifecta saya dari anime yang hebat. Dari ketiganya, Ghost Stories adalah contoh dari improvisasi sesuatu dari ketiadaan, bahkan jika sesuatu itu terkadang menggetarkan saraf. Itulah mengapa saya dapat dan memang menjelaskan masalah ini kepada orang lain sebelum saya menunjukkan kepada mereka sebuah episode atau klip. Lucu bagaimana kedewasaan bekerja seperti itu. https://www.haris.eu.org/